19 19

蝙蝠侠倒退了一步,随后,用蝙蝠镖楔进手指的虎口缝隙,疼痛让他的精神一下子清醒。

……就不应该让阿尔弗随便在他这里买东西!

“精神暗示?”

他压低了嗓音:“还是别的魔术效果?”

“啊,竟然被抵抗了。”

诺克斯这下真的有些惊讶:“我还以为我做得很隐蔽——这不算精神干涉,只是一些让满嘴谎话的人类变得更坦诚的小技巧……因为语言的局限性,有时候我们没办法明白客人真正的采购需求。”

蝙蝠侠沉默了一下,有那么一瞬间,他确实在被动思考“拥有一个魔女朋友会怎样”,但魔术带来的效果迅速消退,他现在保持了高度的警惕和戒备。

“撤销这个交易,不论你向阿尔弗允诺了什么。”

他说:“他支付了什么代价?”

“一些充满爱意的点心,我一看就知道和上次从你这儿拿到的同源。”

诺克斯说:“他说,如果这些点心真的有价值,他愿意无限量、永远向我提供这些……”

——直到生命的尽头,诺克斯模仿了一下对方的语气。

“很有价值,那么您想从我这里换取什么呢?”

那一天,黄昏的暖光照透过隔窗进魔女的商铺,已经上了年纪的管家组织了一下语言,说,请您帮助他,保护他,做任何人类朋友能做的事。

“……我只能支付一盒饼干程度的帮助。”

诺克斯委婉道:“而且魔女一般提供不了什么精神支持。”

“我是个英国人。”

暴露了身份的管家先生笑了一下:“所以比起美国人,我小时候听说过更多有关于魔女的童话。”

比如漫长的寿命,比如神奇的药物,赠送给辛德瑞拉的水晶鞋,属于魔女的森林,还有更多本土尚未流传开来的故事。

据传说,二战当中也有妖精参与破坏了敌军的飞机[1],神秘并未彻底和这片土地上的人类断绝,只是多数现代人都已经忘记了和这类生物打交道的正确方法。

“芬兰的城市规划里,直到现在还保留着给精灵居住的场所。”

他说:“虽然有些过于传统了,但您还需要吊钟花制作的手套吗?我也可以让园丁在花园里种上一些。”

那个已经不是现在流行的时尚了,诺克斯笑了一下,但这些话确实勾起了他一些关于过去的回忆——在威尔士山间的小村庄里,人类和神秘的距离还没有大城市那样遥远。

“那么交易成立。”

他说:“我会扮演他的朋友。”